How far


Anne Monfort


CRÉATION 2024

 

Texte Laure Bachelier-Mazon

Conception & mise en scène Anne Monfort

Collaboration artistique Laure Bachelier-Mazon

Avec Pearl Manifold (comédienne), Marion Sicre (une chanteuse lyrique), Brigitte Tsafack (comédienne), Heza Botto (comédien) 

Composition musicale Roque Rivas

Création sonore Eve Ganot

Création, régie lumières et régie générale Cécile Robin 

Administration & production Yohan Rantswiler 

Production & diffusion  Les Productions de la Seine - Florence Francisco & Gabrielle Baille 

Relations presse Olivier Saksik - Elektronlibre

 

Production day-for-night
Partenaires dans le cadre de IF Création un programme de coopération internationale  Compagnie Feugham & la La'akam (Bafoussam, Cameroun), Univers des mots (Conakry, Guinée) et Arojah Royal Theatre (Abuja, Nigeria)

Coproduction GRRRANIT, scène nationale de Belfort, Centre Dramatique National Besançon Franche-Comté 

Soutiens Le Colombier - Bagnolet, Théâtre Public de Montreuil - Centre dramatique national, résidence de création au Grand Parquet, maison d’artistes du Théâtre Paris-Villette, Institut français de Paris, Commission Internationale du Théâtre Francophone (CITF)



How far

 

How far circule entre plusieurs langues, plusieurs pays, et travaille sur la superposition des paysages et des époques.

Suzanne roule sur l’autoroute A3 au volant d’un vieux break Peugeot, elle s’arrête pour vérifier la pression des pneus, la station est déserte, fermée pour démolition. Un homme apparait, il garde les lieux. Des images émergent. Elle revient, roule, revient. Amadi n’est pas toujours gardien en banlieue parisienne, c’est un jeune réalisateur nigérian venu explorer les archives du fonds Foccart pour son documentaire sur la guerre du Biafra. Suzanne aussi a grandi au Nigéria. Ensemble, ils cherchent et inventent un protocole pour visiter le passé de l’autre. Ils jouent. Les paysages se superposent, les temporalités circulent le long de l’étrange flaque de gasoil qui s’étend sur la station. En transparence apparait une communauté d’expatriés suspendus au rêve colonial. Lui est aussi Peter, le jeune chauffeur nigérian qui a bricolé une amitié et une langue à mi-chemin avec Suzanne enfant sur les routes. Entre récit et dialogue, le texte suit selon une logique musicale et fragmentaire, les circulations de sensations et de présences, et les trajectoires mêlées d’une femme et d’une voiture.

 


How far signifie « bonjour comment ça va » en pidgin nigérian ou « à quelle distance» en anglais britannique. Et c’est de la distance que traite ce texte, de la périphérie, et du vivre-ensemble. Le texte de Laure Bachelier-Mazon travaille sur les rythmes, les sonorités, le mélange des langues, l’histoire et le présent. Il s’agit là de travailler sur une appropriation du passé et du présent, de la langue de l’autre. Ouvrir un espace de la rencontre. Brouiller les géographies. 

How far rencontre ce paysage esthétique sur lequel nous travaillons souvent au sein de la compagnie day-for-night : la question du fantastique, reliée à la musique et aux mécanismes de l’inconscient, avec une implication particulière des acteur.ices et participant.e.s au projet.

Anne Monfort

 

Ayant grandi au Nigéria durant une période troublée, et rentrée en France à la fin des années 80, au moment de la reconfiguration politique et économique de l’Europe, j’ai construit une attention à la question de l’histoire qui oriente ma pratique d’autrice et de dramaturge. Notre collaboration avec Anne Monfort, dont le geste de mise en scène se situe à la croisée des espaces plastiques, cinématographiques et sonores, s’appuie sur ce désir commun d’articuler l’intime au politique, d’explorer les ‘zones muettes’ de l’histoire contemporaine comme le dit Mathieu Riboulet, à partir de la perception d’un manque vécu au présent. Nous travaillons ensemble à partir de matériaux non dramatiques, une écriture textuelle et scénique pensée comme un banc de montage où les différentes ‘pistes’ - textes, acteurs, images, espaces, sons- s’agencent selon une logique musicale, où le spectateur est lui-même situé dans un rapport de montage à ce qu’il perçoit et où la question de la musicalité est devenue au fil des créations, de plus en plus centrale. En tant qu’autrice, je questionne ces zones muettes en observant la manière dont elles peuvent se lire à même un territoire. L’espace, et particulièrement la périphérie nord de Paris, constitue un moteur de fiction et le principe organisateur d’un récit diffracté dont la géographie est mouvante et l’atmosphère proche du fantastique.

Laure Bachelier-Mazon, autrice

 

Lecture le 27 septembre 2023 à la MC93 Bobigny. 

Une première lecture performative et participative a été réalisée le 26 septembre 2020 à la guinguette du Centre dramatique national Besançon Franche-Comté, avec le soutien de la DRAC Bourgogne-Franche-Comté, de la Ville de Besançon, et en collaboration avec la Maison de Quartier Grette-Butte dans le cadre de l’été culturel.

Le texte How far est lauréat du festival Convergence Plateau au 104 à Paris.

 


DATES DE REPRÉSENTATION

Novembre 2024 

Aroyah Royal Theatre of Abuja (NG)

Février 2024 

Le Laboratoire artistique du Kamer (La'akam), Bafoussam (CM)

Du 13 au 15 février 2024 
Centre dramatique national  Besançon Franche-Comté (FR)


Du 6 au 9 février 2024
Le Colombier - Bagnolet (FR)

Le 12 janvier 2024 | Création
Le GRRRANIT, scène nationale Belfort (FR) 

Les 31 octobre et 1er novembre 2023 

Festival Univers des mots, Conakry (GN)





 

©Christophe Raynaud de Lage